Curso da Cultura Inglesa em Tradução e legendagem
Curso prático que ensina e exercita a tradução de vários tipos de texto de ficção e de legendas de filmes.
O curso é dividido em dois semestres independentes, porém complementares, que desvendam os segredos de estruturas linguísticas de textos de ficção e não ficção, expressões idiomáticas e gírias usadas em situações cotidianas, termos técnicos e jargões de várias áreas e falas regionais.
O curso é dividido em dois semestres independentes, porém complementares, que desvendam os segredos de estruturas linguísticas de textos de ficção e não ficção, expressões idiomáticas e gírias usadas em situações cotidianas, termos técnicos e jargões de várias áreas e falas regionais.
Informações clique aqui.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Obrigada por contribuir.
Em breve seu comentário será lido para publicação neste blog.